Quelques petites indications... le but de ce blog est précisément qu"il est bilingue, donc l'idéal serait que tout le blog puisse être lu dans les deux langues. Bien sûr, si les écrivains se sentent plus comfortables dans une langue, ils écrivent dans leur langue originale, et si ils ne se sentent pas comfortable pour traduire, toute une équipe de traducteurs se fera un plaisir de traduire l'article;)
Voilà, j'éspère que je réponds à la demande!
---------------------------------------------------
A few indications... the point of this blog is precisely that it is bilingual, so the ideal would be that the whole blog can be read both in English and French. Of course, if the writers are more comfortable writing in one language, they write in the language that suits them. If they don't feel comfortable translating their thoughts, a whole group of people will be happily obliging in the act of translation.
I hope this answers your query!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment